当前位置:首页 > 欧美动漫 > 正文

姉とボイン,洗濯屋

姉とボイン,洗濯屋

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于姉とボイン的问题,于是小编就整理了3个相关介绍姉とボイン的解答,让我们一起看看吧。姐妹用日文假名怎么写?きょうだい罗...

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于姉とボイン的问题,于是小编就整理了3个相关介绍姉とボイン的解答,让我们一起看看吧。

姐妹用日文***名怎么写?

きょうだい

罗马音:Kyō dai

释义:

1、姉と妹。姐姐和妹妹。

2、自分は含まれていません。彼女には姉妹がなく、兄弟は1人だけです。 私自身も含めて、姉妹はどちらも先进的なプロデューサーです。 彼女は姉妹です(姉妹も姉妹もありません)。不包括本人:她没有姐妹,只有一个哥哥。包括本人:她们姐妹俩都是先进生产者。她就姐妹一个(没有姐姐或妹妹)。

3、兄弟姉妹;同胞。弟兄姐妹;同胞。

扩展资料

用法:

1、姉妹の间には感情があるはずであり、血统によって繋がっている家族がいます。 时间の蓄积を通して、この种の感情は升华し、蓄积され続け、最终的には、一种の家族、つまり両亲が子どもを爱することに似た一种の家族になります。姐妹之间应该有感情,有一种被血缘的纽带连接起来的亲情。这种感情通过日积月累,不断升华,不断积累,最后,成为一种亲情,一种不亚于父母对孩子的亲情。

2、狭い姉妹関系は、选択することも変更することもできない家族関系です。 通常、姉は姉よりも年上なので、姉は姉よりも妹の面倒を见るでしょう。狭义的姐妹关系是无法选择,不能改变的亲情关系。通常情况下,因为姐姐的年龄长于妹妹,所以姐姐对妹妹的照顾要多于妹妹对姐姐的。

例句:

1、これは同时に大学に入学した双子の姉妹のうらやましいペアです!这对孪生姐妹同时考上了大学,多么令人羡慕!

2、彼らは姉妹ではありませんが、彼らは同じです。她俩虽然不是亲姐妹,但却情同骨肉。

妹妹用日语怎样说?

爸爸 お父さん otousan 哦刀桑妈妈 お母さん okaasan 哦卡桑哥哥 お兄さん oniisan 哦尼桑姐姐 お姉さん onesan哦捏桑弟 おとうと otouto 哦多多妹 いもうと imo-to 以摸多

日语中的亲戚称呼?

高祖父(コウソフ)+高祖母(コウソボ)

  曽祖父(ヒイオジイサン)+曾祖母(ヒイオバアサン)

  高祖父+高祖母曾祖父+曾祖母祖父(オジイサン)+祖母(オバアサン)

  大叔父(オオオジサン)+大叔母(オオオバサン)

  大伯父(オオオジサン)+大伯母(オオオバ)

  祖父+祖母叔祖+姨祖母伯祖+姑祖母父(オヤジ、オトウサン)+母(オフクロ、オカアサン)

  叔父(オジサン)+叔母(オバサン)

  伯父(オジサン)+伯母(オバサン)

  従兄弟違(イトコチガイ)従姉妹違(イトコチガイ)

  義理ノチチ(オトウサン)+義理ノハハ(オカアサン)

  義父+義母舅(シュウト)姑(シュウトメ)

  父亲+母亲叔叔+阿姨伯伯+伯母堂兄弟姐妹养父母继父+继母岳父、岳母自己+妻(ツマ)?夫(オット)

  兄(オニイサン)+義理ノアネ(オネエサン)兄嫁?嫂(アニヨメ)

  姉(オネエサン)+義理ノアニ(オニイサン)姉婿(アネムコ)

  弟(オトウト)妹(イモウト)

  従兄弟(イトコ)従姉妹(イトコ)再従兄弟(ハトコ)再従姉妹(ハトコ)

  自己+妻子或丈夫哥哥+姐姐、嫂子姐姐+哥哥、姐夫弟弟、妹妹堂兄弟姐妹、从堂兄弟姐妹娘(ムスメ)+婿(ムコ)息子(ムスコ)+嫁(ヨメ)

  甥(オイ)姪(メイ)従兄弟違(イトコチガイ)従姉妹違(イトコチガイ)

  女儿+女婿、儿子+媳妇外甥、侄女、堂兄弟姐妹孫(マゴ)曾孫(ヒマゴ)玄孫(ヤシャゴ)来孫(ライソン)昆孫(コンソン)仍孫(ジョウソン)雲孫(ウンソン)……

  孙子、曾孙、玄孙、来孙、昆孙、仍孙、云孙…

到此,以上就是小编对于姉とボイン的问题就介绍到这了,希望介绍关于姉とボイン的3点解答对大家有用。

最新文章